绘声绘色 | 香港流行黑胶唱片的价值与版本鉴别(79)王杰《故事的角色》
原作者: 马凤钖

笔者在前文介绍钟镇涛《人潮内…我像独行》与《诗人与情人》两张黑胶唱片时,谈及了香港与台湾流行音乐的融通发展问题。香港与台湾文化同源,其流行音乐的融通发展,是华语乐坛最核心的跨区域文化互动,从早期各自发展到上世纪90年代深度一体化,再到数字时代的多元共生,表明各自的影响力已超出辖区范围出现溢出现象,影响力迅速转化为生产力,共同塑造了华语流行音乐的黄金时代与产业格局。
有人说,上世纪80年代末、90年代初对于香港乐坛来说是个新旧交替的时刻,1989年更是香港流行乐坛的分水岭,张国荣在继谭咏麟1988年宣布不再领奖后宣布退出香港乐坛;这一年,钟镇涛《人潮内…我像独行》发行;同年,王杰签约香港华纳唱片在香港出道,并推出首张粤语专辑《故事的角色》,据载专辑发行后连续16周稳居香港唱片销量榜三甲,王杰还于次年横扫了香港所有颁奖礼的新人奖项,并在红磡体育馆开了一连六场“真情”演唱会,发展势头一时无两。

王杰出生于中国台湾,因其父母均是邵氏电影公司演员,故其自小便在邵氏影城长大,与影视娱乐结缘,后随父回到台湾。1987年,王杰经引荐认识李寿全,加盟台湾飞碟唱片公司,正式踏入乐坛,在台湾出道。就在签约飞碟唱片公司当年,公司就为其推出第一张个人专辑《一场游戏一场梦》,据载累计销售量达到惊人的250白金,同名歌曲《一场游戏一场梦》还成为张艾嘉执导电影《黄色故事》片尾曲并获得第25届金马奖“最佳电影插曲奖”。1988年在台湾推出第二张普通话专辑《忘了你忘了我》,据载两周销量达8白金。1989年,在台湾推出第三张普通话专辑《是否我真的一无所有》,据载五个月销量冲破50万大关。
1989年,飞碟唱片公司精选在台湾发行的《一场游戏一场梦》《忘了你忘了我》《是否我真的一无所有》三张国语专辑的11首歌曲,重新填入粤语歌词,在香港推出王杰首张粤语专辑《故事的角色》。粤语歌曲与国语歌曲对比关系如下页表(一)。

对比分析,粤语专辑与国语专辑之间存在几个特点:(一)粤语专辑由台湾飞碟唱片授权香港华纳发行,李寿全(台)+ 郭小霖(港)联合监制,是典型的港台融通合作产品(两岸三地,与澳门几乎没有有影响力的合作作品)。(二)《故事的角色》专辑11首歌曲100%选自王杰1987–1989年三张国语冠军专辑。其中,来自《一场游戏一场梦》和《忘了你忘了我》各有5首,来自《是否我真的一无所有》有1首,《一场游戏一场梦》还选为热播港剧《义不容情》插曲。(三)原曲基本以王文清、王杰创作为主,由陈志远编曲(同为钟镇涛《甘心》编曲),既保证了旋律的辨识度,又与王杰“浪子”风格匹配。(四)唱片的合作逻辑是,集结郑国江、潘源良、林夕、潘伟源、陈少琪等词人,精选国语爆款+香港头部词人重填粤语歌词+编曲微调适配港乐审美,贴合粤语韵律与港人情感表达,快速打开香港市场,成功实现了音乐风格的本地化转换。(五)保留国语版民谣/摇滚底色,如歌曲《一无所有》保留了“是否我,真的一无所有”的国语歌词;局部编曲也作了优化,如歌曲《可能》,在《安妮》的编曲基础上加入了吉他前奏,以示差异,也可能为迎合香港市场。显然易见,这张专辑的市场化运作逻辑非常清晰,潜移默化成了上世纪80年代末台湾歌手进军香港的标准模板:用已验证的国语金曲打底,降低市场风险;通过粤语重制快速建立本土认知;与影视联动放大影响力,据载其突破五白金的累计销量不仅让王杰以“新人”身份横扫香港乐坛,也成为港台流行音乐深度融合的标志性作品。
笔者之所以推荐这张专辑,有几个重要原因:
(一)《故事的角色》是地地道道的香港黑胶唱片。虽然是港台融通合作的专辑,王杰也出生在台湾,监制、作曲、编曲均主要来自台湾,但这是台湾飞碟唱片公司授权香港华纳在香港出版发行,唱片封套版记明确记载“一切版权为WEA(香港)有限公司拥有”,故归为香港唱片无疑。
(二)这是一张港台合作的有显著影响力的标志性流行专辑。五白金的累计销量,市场已给出了充分肯定的答案,这是重要价值所在。当然,上世纪80年代,香港歌手的唱片动不动就能达到白金销量,但王杰毕竟初入乐坛,且是从台湾到香港发行唱片,圈内也好,圈外也罢,知名度及号召力肯定有待验证。事实证明,市场在对王杰不太熟识的情况下选择了大量购买其唱片,可见“重歌胜过重人”,毕竟,群众的眼睛是雪亮的,笔者向来相信群众的选择。
(三)歌曲传唱度高。如《几分伤心几分痴》《一无所有》《故事的角色》《可能》以及与林忆莲合唱的《温柔的你》等等,红遍两岸三地。王杰虽出生在台湾,但在香港长大,故对国语与粤语的运用驾轻就熟,在语言上有天然优势;专辑风格高度统一,王杰的演唱风格绝对充满炽热与倾情,且特有的“哭腔”特别适合伤感情歌,而其本身的情感经历也非常契合这样的嗓音特点,特别是改编自《安妮》的《可能》,王杰亲自作曲,为的是纪念逝去的爱人,为情而作,更是如此。因此,整张专辑沧桑、孤独又深情的“浪子”气质贯穿始终,旋律朗朗上口,情感真挚,苦而不腻、悲而不失力量。有乐评人认为,粤语版本因语言转换导致部分歌词韵律与原曲存在差异,但并未影响其商业上的成功。
(四)录音与压制质量上乘。笔者曾多次带着这张黑胶唱片给不同的音响发烧友播放,评价一致认为:非常靓声。具体表现为:声音饱满厚润,低频厚实且富有弹性,尤其是架子鼓,鼓点异常清晰、深沉、厚重,人声与鼓点像极分了多层,层次分明,但又极度和谐统一,特别是《几分伤心几分痴》前奏的鼓声,从远及近,从小到大,鼓点清晰犹如近在耳边,深沉厚实空灵如亲闻,容易使人联想起《加州旅馆》那极具HIFI的前奏,回味无穷。在笔者所认识的音乐和音响发烧友里,大部分都认为台湾的唱片声音大多数要比香港唱片靓声,特别是飞碟唱片公司的黑胶唱片,猜测原因可能是录制器材要比香港的普遍要好。而《故事的角色》标明录音地点有三处:一为台北的白金录音室,另为香港的CBS/SONY录音室和S&R录音室。笔者此前拙作曾对香港的CBS/SONY录音室作过简单的介绍,香港不少靓声黑胶出自该录音室,而《故事的角色》这张专辑究竟那些歌曲录自台北,那些录自香港,版记并没有记载,也没有记载录音师的名字和黑胶压制地,但有一点可以肯定,这是一张靓声黑胶唱片。




至于版本,香港华纳黑胶一般分为两个版本(版次),一为平心版,二为凸心版。《故事的角色》既为香港华纳出品,也不例外。笔者这张为凸心版,与其他发烧友手中的平心版对比,平心版声音略干,声音层次略糊,声音密度及厚实感稍欠,背景也略噪。
笔者认为,这张专辑是用粤语为王杰写下的“浪子”独白,把台湾旋律的沧桑与香港词作的细腻熔于一炉,每一首歌都是一段沉默又滚烫的心事。它不只是一张进军香港的唱片,更是一个孤独灵魂在乐坛最真诚的亮相,悲而不颓、痛却坚定,成为一代人心中无法替代的抒情经典,值得广大音响和音乐发烧友拥有。



新浪
淘宝






